"Стройся, смирно!" Юный патриот мощно приструнил пропагандистов
Юный украинский поэт Даниил Гайдамаха ("Чернобровый") указал на различие восприятия военных команд на украинском и русском языках.
Соответствующее его видео вызвало восторг в сети. Поделился роликом в своем блоге на Facebook и офицер ВСУ, полковник Анатолий Штефан "Штирлиц"
"В двух разных армиях одни и те же команды могут восприниматься иначе только через различие в языке. "Стройся!", "Смирно!" – "Шикуйся!", "Струнко!", – начал Даниил.
Он подчеркнул, что в русском языке "Стройся!" значит быть покорным и "не высовываться", а "Смирно!" свидетельствует о том, что военный должен быть смиренным и все терпеть.
При этом такие же команды на украинском языке имеют более красноречивее значение.
"Шикуйся!" значит выстроиться с шиком. А "Струнко!" – быть смелым, стройным и иметь в себе гордость стержневую, напыщенность и гонор", – важно подчеркнул юный патриот.
"Я думаю, что именно после этого видео у небратов снова хорошо разгорится. Брависсимо, "Чернобровый", – со своей стороны прокомментировал такое объяснение Штефан.
Читайте еще
влажность:
давление:
ветер:
влажность:
давление:
ветер:
влажность:
давление:
ветер: